Tutto è possibile per la mente e l'attitudine dello studioso, anche quando è in pensione. Due over 75 hanno compiuto l' impresa di tradurre l’Odissea di Omero in dialetto meneghino . L’idea è venuta due anni fa a due appassionati di poesia: Claudio Brambilla, 79enne ex top manager nel campo farmaceutico, e Walter Moneta, anche lui pensionato, poeta dialettale pluripremiato. L’opera è in stampa ma gli autori stanno già lavorando al prossimo testo che sarà l’Iliade in milanese. Brambilla e Moneta assicurano che la chiave di lettura di questo lavoro non è “nostalgica" ma punta a dimostrare che lo studio non termina con gli anni dell'università e può accompagnare chi, dopo anni di lavoro, gode di un meritato riposo.
(Sintesi redatta da: Carrino Antonella)